忍者ブログ

沖縄で修行・独立して、今は大阪で活動している紅型(びんがた)屋です♪

7/16 再びのイギリス委託販売♡Artisan Bespoke Craft Fair in Durham,England

**English as fallows.**

紅若菜の紅型アイテムたち再び
イギリスダラムでの、クラフトフェアに
委託販売で出品させて頂きます~! ^^
 emoji前回の出展の様子はコチラ

イギリスのみなさま、どうぞよろしくお願いいたします~♡

I am pleased to announce that my Bingata dyeing items will launch at the craft fair in Durham, England!




イギリス在住のハンドメイド作家のお友達Toshiyoさんが
アリングトンハウスで開催されるクラフトフェアに出展されます ^^



今回も、Toshiyoさんの【Japanese Fabric crafts】ブースの一角に
紅若菜のアイテムを置いて頂くことになりましたー♪
委託での販売になります!
どうぞ、よろしくお願いいたします ^^


アリングトンハウスは、ダラム城(世界遺産)や
ハリーポッターのホグワーツ学校のロケ地としても使われた
ダラム大聖堂(世界遺産)へ向かう入り口に面した通りにあり
観光客も多くとっても賑やかなところに位置してるとのことです♪
わぁ~わたしも行きたい!! ^^


■クレジットカードやペイパルも使用可能です♪


My friend is going to have her own booth at Durham craft fair, 'Japanese Fabric crafts' on the 16th of July 2016 at the Alington House. She will take care of my items.




Artisan Bespoke Craft Fair
/////////////////////////////////////////

 emojifacebook event page

Will be attending craft fair and selling many items.
Three of us will be sharing a stall. Please come if you can.

■Paypal, credit card are accepted.

At the Alington House, on the 16th of July 2016.
A craft fair will be held between 10am – 16pm.

【Japanese Fabric crafts】
● Accessories & pet collar & more… all stuff made by kimono fablic (Toshiyo)
● purse (Gama-guchi) …Gamaguchi is a metal clasp, small metal object for fastening a bag or a purse. (Annivel)
 http://ameblo.jp/annivel/
● Bingata dyed T-shirt, Hair accessories and original bags (Bingata dyeing shop, Beni Wakana)
 https://www.facebook.com/bingatabeniwakana/

//////////////////////////////////////////

Directions to the venue follow the sign post from Durham Market Square for Durham Castle and Cathedral, before going up the hill on your right to the Cathedral, if you take the left road at the fork, you will see a white house in front of you with the sign hanging saying “Alington House”. This is your destination. (4 N Bailey, Durham DH1 3ET)



Toshiyoさんと熊坂知子さん
(イギリス出展の強力コーディネーターして下さっている友人)が作ってくださった
紅型とは、私のプロフィールについてはこちら^^

写真は、*LUPOPO cafe&gallery*さんと
Aura Endoさんが撮って下さいました♡








Toshiyoさんに、連れて行ってもらう紅若菜アイテムたちは
ヘアゴム・Tシャツ・NOKOコラボバッグたちです! ^^



紅型ヘアゴム

画像はイメージですが
いろんなデザインを持って行ってくださいます♪

髪をとめたり、お菓子の包みを縛ったり
いろんな使い方をして頂けますと嬉しいです。

Elastic with Bingata
(This photo is for illustrative purposes)

Enjoy your hair arrangement, or such as gift wrapping, etc.... You can use as you like.
Please choose your favorite item from among the various design.





Tシャツ size Men's M 
紅型「蓮」1点のみ。

サイドに大きなオリジナル柄の蓮を染めています。
後ろからもちらっと見えます ^^
蓮の花びらの1枚1枚の真ん中は、フリーハンドで染め残しています♪


Here is the Bingata dyeing of the "lotus T-shirt".

This design will sell only one.
Size Men's M

The lotus of the large original pattern was dyed to the side.
Also the design will glimpse from your behind.
The middle of the lotus is leaving dyed freehand.





Tシャツ size Men's M 
紅型「枝垂れ桜」1点のみ。

古典柄の枝垂れ桜を肩から、流れるようにデザインしました。
背中にもワンポイントで、桜が入っています。
華やかにそして可憐に儚く咲き誇る
日本の桜を感じて頂けましたら嬉しいです。


Bingata the " weeping cherry tree T-shirt",

This design will sell only one.
Size Men's M

A weeping cherry tree of the classic pattern, were designed to flow from the shoulder.
Also to back the cherry blossoms was dyed at one point.
Gorgeous and the fleeting bloom....... I am glad if you can feel the Japanese cherry blossoms which is the fragile beauty.







Tシャツ size Men's M 
紅型「瑞雲と牡丹」1点のみ。

型紙を使わない、「筒引き(つつびき)」の技法で
ケーキのクリームを絞り出すように糊をフリーハンドで置いて
もくもくとした瑞雲と華やかに咲き誇る牡丹を染め上げました。
タトゥーのような、肩から背中にかけての大胆な
デザインを楽しんで頂けましたら嬉しいです。


Bingata the " auspicious clouds and Peony T-shirt "

This design will sell only one.
Size Men's M

I did not use the paper, in the technique of "tube pull (Tsutsubiki)"
Place the glue to squeeze out with freehand like a whipping cream.

I dyed the silently the auspicious clouds and the peony in full gorgeous glory.
I am glad if you can enjoy the design such as a bold tattoo toward the back from the shoulder.







福岡在住のハンドメイド作家NOKOさんとの
コラボバッグも、持って行ってくださいます ^^
■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○
【NOKnockOutNOKO】

 福岡在住のハンドメイド作家
 NOKOさんのオリジナルブランド。
 かわいいセレクト&オリジナルハンドメイド雑貨の
 実店舗&オンラインショップを運営されています。

オンラインショップ:zakkaUtakata
ブログ:zakkaUtakata~NOKOログ~
■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○■○






NOKOコラボバッグ【あずまさん】 1点もの。
紅型「ブーゲンビリア唐草」&「月桃(げっとう)唐草」 

日本で古くから親しまれてきたあずま袋
(風呂敷や手ぬぐいを直線縫いで縫い止めたシンプルなバッグ)を
イメージした、カラフルポップなバッグです。

丸みを帯びた底には、マチ付きで荷物もたっぷり入ります。
持ち手は、結ぶ位置を変えると、斜め掛けにもできる優れもの。
ポケットもたっぷりで、収納上手。

NOKOさんのはぎはぎワールドと紅型のこの組み合わせは
世界に1個の、持ち歩くアートなバッグです。

I will inform to you that a Coloration Bag with Noriko Kondo who is the Handmade artist.
She has a own brand “NOKnockOutNOKO”

[NOKO collaboration bag "Azuma-san"] ★This is one of a kind★
Bingata design "Bougainvillea arabesque" and "Getto (Pink porcelain lily) arabesque"

Azuma bukuro (bag) has been popular for a long time in Japan.
It is a simple bag that made fabric in the straight stitch.

"Azuma-san" is the image of such a Azuma bukuro, colorful pop bag.
Please enjoy and feel “NOKnockOutNOKO” worid.

Bottom rounded and this bag contains plenty of your daily stuff because the gusseted.
Once you change the position connecting the handle, it is a multi-back which can also be hung diagonally bag.
There are useful pockets a lot!

Noko’s colorful patchwork combination with Bingata of Beni Wakana.
This is only exist one in the world
Please look and see this beautiful art bag to carry around on the summer fair in Durham!




NOKOコラボバッグ【ちょっとそこまでBagさん】 1点もの。
紅型「ヤモリとブーゲンビリア」&「ヤンバルクイナ」&「ガジュマルの実」

ほんのちょっと
そこまでお財布と携帯を入れておでかけ。
そんなイメージで作られた小ぶりのバッグです。

表には紅型とNOKOさんのはぎはぎの世界。
裏は、NOKOさんだけのオリジナルの世界観で
組み合わされた華やかな色が並びます。

こちらも
NOKOさんのはぎはぎワールドと紅型のこの組み合わせは
世界に1個の、持ち歩くアートなバッグです。



I will show you another exhibiting the collaboration bag with NOKnockOutNOKO's.

[NOKO collaboration bag 2 " popping out "] ★This is one of a kind★
Bingata design "gecko and Bougainvillea", "Okinawa rail" and "the nuts of a banyan tree."

Just popped out for go out and put a mobile phone and wallet.
It is smallish bag made of such an image.

Noko’s colorful patchwork combination with Bingata of Beni Wakana.
This is only exist one in the world
Please look and see this beautiful art bag to carry around on the summer fair in Durham!





イギリスのみなさま
どうぞどうぞ、お手に取ってご覧くださいね。
よろしくお願いします♪


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


最後に、紅若菜アイテムがお世話になる
こんさんの作品と
委託販売の先輩emojiがまぐちブランド「Annivel(アニヴェル)」さんの
作品がずら~っとならんだお写真を頂戴しましたので
ご紹介します ^^


作品たちが華やか&賑やかに並んでいます ^^

帯をリメイクして作ったワインバッグや
オリーブオイルで作ったワンちゃん用のビスケットなど
こんさんのハンドメイドアイテムたち、大人気とのことです~♪

こちらの一角に紅若菜アイテム
お邪魔いたします!!


どうぞ、どうぞ、よろしくお願いいたします♪

拍手[0回]

attention

ブログ内の写真・記事等の無断転載・転用お断り

紅若菜


ヨロン島出身の紅型染め屋です。

沖縄で修行して独立。
神奈川で7年ほど活動し
2014年5月大阪に拠点を移しました。

古典柄からオリジナルまで
型紙から制作しています。
1色1色大切に手染めした紅型と
様々な作家さんたちとの
コラボアイテム展開中です。

半衿などの紅型教室
ときどき開催しています。

ブログはレポ中心です♪
いち早い情報は twitter facebook にて♪
紅型商品のお取り扱い店舗はこちら
ふだん着物ブログInstagramにて
紅型半衿コーデ掲載中♪

twitter

☆info & 出展予定☆

emojiブログはレポ中心です~。最新情報は twitter facebook
emoji紅型商品のお取り扱い店舗はこちら
emojiふだん着物ブログInstagramにて紅型半衿コーデなど掲載中♪
emoji1回で半衿完成♪定期&不定期開催の紅型教室はこちら

search inside blog

P R

PR